Author: Franz Kafka
"The Metamorphosis" (German: "Die Verwandlung", also sometimes translated as "The Transformation") is a novella by Franz Kafka, first published in 1915. It has been cited as one of the seminal works of fiction of the 20th century and is studied in colleges and universities across the Western world. The story begins with a traveling salesman, Gregor Samsa, waking to find himself transformed (metamorphosed) into a large, monstrous insect-like creature. The cause of Samsa's transformation is never revealed, and Kafka never did give an explanation. The rest of Kafka's novella deals with Gregor's attempts to adjust to his new condition as he deals with being burdensome to his parents and sister, who are repulsed by the horrible, verminous creature Gregor has become.
"Was he an animal, that music could move him so? He felt as if the way to the unknown nourishment he longed for were coming to light." - Franz Kafka
Author: Franz Kafka
For use in schools and libraries only. Writings by and about Kafka and textual notes accompany his translations of his early 20th-century work.
Author: Franz Kafka
Publisher: Charles River Editors via PublishDrive
Chios Classics brings literature's greatest works back to life for new generations. All our books contain a linked table of contents. The Metamorphosis is a novella written by Franz Kafka in 1915.Considered one of the most important works of fiction in the 20th century, The Metamorphosis is still read and analyzed by students all over the world.
This edition contains the English translation and the original text in German. "The Metamorphosis" (German: "Die Verwandlung", also sometimes translated as "The Transformation") is a novella by Franz Kafka, first published in 1915. It has been cited as one of the seminal works of fiction of the 20th century and is studied in colleges and universities across the Western world. The story begins with a traveling salesman, Gregor Samsa, waking to find himself transformed (metamorphosed) into a large, monstrous insect-like creature. The cause of Samsa's transformation is never revealed, and Kafka never did give an explanation. The rest of Kafka's novella deals with Gregor's attempts to adjust to his new condition as he deals with being burdensome to his parents and sister, who are repulsed by the horrible, verminous creature Gregor has become. "Die Verwandlung" ist eine im Jahr 1912 entstandene Erzählung von Franz Kafka, die in seinem Gesamtwerk eine herausragende Stellung einnimmt. Der Text wurde zunächst 1915 im Oktoberheft der Zeitschrift "Die Weißen Blätter" unter der Redaktion von René Schickele veröffentlicht. Die Erstausgabe in Buchform erschien im Dezember 1915 in der Reihe "Der jüngste Tag", herausgegeben von Kurt Wolff.
Author: Franz Kafka, Charles Dizenzo
Publisher: Dramatists Play Service Inc
In Metamorphosis, Gregor Samsa, a travelling salesman by trade, awakens one morning to find his body has mutated into that of a repulsive bug. Outwardly a monstrous insect, only his thought processes remain human. Whilst his family grow accustomed to supporting themselves without his once essential income, Gregor's suffering becomes ever more pronounced as he witnesses the corruption of their former dependence on him. This volume also includes a number of other short stories by Kafka, all newly translated.
Author: Franz Kafka
Franz Kafka is one of the most important figures in twentieth-century culture. The fascination of his work has long since reached international proportions, and the concept 'Kafkaesque' has entered the English Language as an everyday part of speech. This new edition of Kafka's famous story contains a critical introduction and notes which help to explain how the author achieves his particular effects. The editors are concerned less with what the story means then with how it blocks and baffles its reader, provoking them into an interpretation through its combination of clues and counter-clues, its questions and its uncertainties. Careful attention is therefore paid to the 'openness' of the text, to point of view, and to Kafka's use of language. The editors also consider the important biographical and cultural influences which shaped the writing of the story, and they outline some of the very different ways in which it has been interpreted --biographically, socially and psychologically. A select vocabulary, aimed at the demands of the sixth-form pupil, is also included, and the text itself is taken from the original hardback edition.
This new volume of eight short stories offers students of German at all levels the opportunity to enjoy a wide range of contemporary literature in the original, with the aid of parallel translations. The majority of these stories have been written in the past decade, and reflect a rich diversity of styles and themes. Complete with notes, the stories make excellent reading in either language.
The best-known novellas and stories of one of the seminal writers of the twentieth century. Included are "The Judgment", "A Country Doctor", and "A Hunger Artist". New Foreword by Anne Rice.
Author: Franz Kafka
In this new selection and translation, Peter Wortsman mines Franz Kafka's entire opus of short prose--including works published in the author's brief lifetime, posthumously published stories, journals, and letters--for narratives that sound the imaginative depths of the great German-Jewish scribe from Prague. It is the first volume in English to consider his deeply strange, resonantly humane letters and journal entries alongside his classic short fiction and lyrical vignettes "Transformed" is a vivid retranslation of one of Kafka's signature stories, "Die Verwandlung," commonly rendered in English as "The Metamorphosis." Composed of short, black comic parables, fables, fairy tales, and reflections, Konundrums also includes classic stories like "In the Penal Colony," Kafka's prescient foreshadowing of the nightmare of the Twentieth Century, refreshing the writer's mythic storytelling powers for a new generation of readers. Contents: • Words are Miserable Miners of Meaning • Letter to Ernst Rowohlt • Reflections • Concerning Parables • Children on the Country Road • The Spinning Top • The Street-Side Window • At Night • Unhappiness • Clothes Make the Man • On the Inability to Write • From Somewhere in the Middle • I Can Also Laugh • The Need to Be Alone • So I Sat at My Stately Desk • A Writer's Quandary • Give it Up! • Eleven Sons • Paris Outing • The Bridge • The Trees • The Truth About Sancho Pansa • The Silence of the Sirens • Prometheus • Poseidon • The Municipal Coat of Arms • A Message from the Emperor • The Next Village Over • First Sorrow • The Hunger Artist • Josephine, Our Meistersinger, or the Music of Mice • Investigations of a Dog • A Report to an Academy • A Hybrid • Transformed • In the Penal Colony • From The Burrow • Selected Aphorisms • Selected Last Conversation Shreds • In the Caves of the Unconscious: K is for Kafka (An Afterword) • The Back of Words (A Post Script) From the Trade Paperback edition.
Five outstanding selections from noble tradition: Heinrich von Kleist's "The Earthquake in Chile," E. T. A. Hoffmann's "The Sandman," Arthur Schnitzler's "Lieutenant Gustl," Thomas Mann's "Tristan," and Franz Kafka's "The Judgment."
Forgiving the Angel
Author: Jay Cantor
From one of our most thought-provoking and admired writers, a brilliant, beautiful, and sometimes heartbreaking group of stories based on a circle of real people who are held together by love of their friend Franz Kafka. The sequence opens with Max Brod, Kafka’s friend and literary executor, telling us about Kafka and Dora Diamant, their love growing stronger even as Kafka is dying of tuberculosis. Kafka talks with Brod about forgiving the Angel of Death, but Brod wonders if Franz is really talking about Brod’s forgiving Kafka for the predicament he’s put him in, having instructed Max to prove his love for Franz by burning the work Brod most admires: Franz’s unpublished stories. Next there is a brief interlude—perhaps a lost Kafka story, or is it a story about a lost Kafka story which is perhaps itself masquerading as one of the things that in anger Brod neither burned nor published? The story that follows tells of Dora’s marriage to the militant German Communist Lusk Lask and his attempt to break the hold of the angelic Kafka on his wife’s imagination by giving her a daughter. We watch this family in its move to the Soviet Union to escape Hitler, and as Dora and her daughter flee the Soviet Union to escape Stalin, leaving Lusk behind in the Gulag. Later, when Lusk tries to connect with his daughter again, the Angel Kafka seems once again to stand in his way, a force in his daughter’s life that seemingly destroys as it sustains. In the last story we meet Milena Jasenska, another of Kafka’s lovers, and Eva, the woman who, after surviving Stalin’s camps, meets Milena in a Nazi concentration camp and is reborn in this hell through her love for her, though perhaps trapped there in memory because of that love as well. By the end, these moving love stories with Kafka as their presiding ghost have told the calamitous story of Europe in the Century of the Camps. Imbued with a gravitas and dark irony that recall Kafka’s own work, these stories nonetheless also bear the singular imaginary stamp and the keen psychological and emotional insight that have marked all of Jay Cantor’s fiction. From the Hardcover edition.